アメリカのテレビ映画『Laramie』(邦題『ララミー牧場』)放映当時のテレビ・ラジオのコマーシャル音源
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/laramie1.jpg)
ロバート・フラー、ジョン・スミスの主演で、
1959年からアメリカで放映された
テレビ映画『Laramie』(邦題『ララミー牧場』)
というのがありました。
日本では昭和36年6月から、
NET(現:テレビ朝日)より毎週木曜日の夜8時~9時
の時間帯で放映されていたそうです。
この番組の最後に出て来る“淀川長治氏のお話コーナー”に
人気があったらしく、これがそのまま
後に同局(テレビ朝日)で始まった、あの
『日曜洋画劇場』(モートン・グールドのエンディング曲が印象的な)
の解説役につながったそうです。
このアメリカのオリジナル『ララミー牧場』の放映当時、
スポンサーだった企業が、宣伝のために
コマーシャル音源を残していました。
一般市販品ではなく、非売品で、スポンサー企業の
取引会社や、お得意先に配っていたようです。
スポンサー企業の当時書類によると、
1962年9月25日放送分(シーズン4)から、
26週間のスポンサー契約だったようです。
だいたい6か月(半年)間ということでしょうかね。
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/laramie2.jpg)
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/laramie3.jpg)
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/laramie4.jpg)
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/laramie5.jpg)
テレビ版コマーシャルの作曲と演奏は、
ムード・ミュージックの大家としても知られる
レス・バクスターが担当しています。
3バージョンあり、これが当時のアメリカのテレビから、
番組放送中に流れていた訳です。
そして、同時期に、ラジオでもコマーシャルを流していて、
こちらも3バージョンあります。
ラジオ版は、それぞれ3組のヴォーカル・グループの
アーティストに依頼していて、当時はこの
ヴォーカル・グループ3組ともに、アメリカ国内で
物凄い人気だったそうですが、日本ではあまり馴染みが
無いかも知れません。
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/laramie6.jpg)
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/laramie7.jpg)
ちなみに、昭和36年6月から放映された
日本での『ララミー牧場』のテーマは、
吹き替え版で、別物になっています・・・
つまり、アメリカで放映されたテーマ音楽とは違うものですね。
2つの主題歌があって、
『ララミー牧場』歌:デューク・エイセス(邦人コーラス・グループ)
井田誠一 作詞、寺岡真三 編曲
『ワイオミングの流れ者』歌:藤田 功
東島竜次 作詞、岩崎宏康 作編曲
のレコードが当時、日本ビクターより発売されました。
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/CD-718.jpg)
※日本の吹き替え版のテーマは収録していません。
『ララミー牧場』放映中に、アメリカの
テレビとラジオから流れていた実際のコマーシャル音源(上記に説明のもの)
を復刻CDにさせていただきました。
別サイトの懐的音館にて、お分けしております。
そのテレビと、ラジオのコマーシャルに加え、
美しいストリングス演奏によるテーマ(オリジナル曲のカバー)
も収録させていただいておりますので、もしよろしかったら(笑)
※日本の吹き替え版のテーマは収録していません。
![](https://record-music.com/wp-content/uploads/2022/05/718.jpg)
『ララミー牧場のCMとテレビ西部劇テーマ』(EH-718)
https://edison-international-records.com/product/718
© 2022 磯崎英隆 (Hidetaka Isozaki)